
female.becomeadult=Ichil k'a't ha ichki. / Voglio un marito.
male.becomeadult=Ichil k'a't ti tz'ak-b' ha ah tz'on. / Voglio diventare un cacciatore.
mayan_shaman.gopray.chosen=U- orasion tal teech / Che le mie preghiere ti proteggano.
mayan_shaman.greeting=Ts'aakik tal teech. / Che gli Spiriti di proteggano.
villager.becomeadult=La la la la. / *Canticchia*
villager.bringbackresourceshome=Ichil chuy ti yaab se'es ti kuch. / Ho troppa legna da portare.
villager.choptrees=Ya'ul pak. / E' ora di tagliare alberi.
villager.constructionstepbystep=Meyah meyah meyah. / Lavoro lavoro lavoro.
villager.constructionstepbystep=Ichil k'ab'eet ichil k'a'am et-meyah. / Ho davvero bisogno di un forte aiutante.
villager.delivergoodshousold=Ti yaab han-ha ti kuch. / Troppo cibo da portare.
villager.gathergoods=Ichil chuk u- se'es sut otoch. / Porto la legna a casa.
villager.getgoodshousold=Ichil k'ab'eet he'-la a-d'a'ax-tak k'am- otoch/ Devo portare a casa queste cose.
villager.gethouseresources=Ichil chik nah yam ichil utz nah. / Una casa pulita è una buona casa.
villager.getresourcesforbuild=Yaab' ti- yaab' tunich. / Troppe pietre.
villager.goplay=Ichil kolom uk chun su'uk. / Giocherò nel prato.
villager.childobserveagriculture=Mi chiedo cosa accadrebbe se i chicchi di mais fossero riscaldati molto velocemente?
villager.childobserveconstruction=Perché non possiamo mai costruire qualcosa di diverso dalla pietra, mi chiedo?
villager.childobservesmithing=Tutti qui usano l'ossidiana per gli strumenti ma, ci deve essere qualcosa di più forte!
villager.childobserveproducefood=Perché gli adulti prendono tutta la cacauhaa? Non è giusto!
villager.childeatcacaobeans=I fagioli da soli sono un po' amari. Mi chiedo se sarebbe meglio immersi nel latte?
villager.harvestmaize=Ki' k'aaxal ki' hoch. / Buona pioggia buon raccolto.
villager.harvestturmeric=A'-la yooch hoch si muk' ti han-ha. / Questa raccolta di spezie darà forza al cibo.
villager.maketools=Man in-wah a'-b'a'ax. / Compra la mia mercanzia.
villager.makeweapons=U- k'ab wa'yeh nik k'a'am. / Le braccia qui sono forti.
villager.plantmaize=K'aaxal tuuxtik gnat ichil k'a'am hoch. / Pioggia dacci un raccolto abbondante.
villager.plantsaplings=Ichil tz'ap tulakal he'-la -che'. / Pianto tutti questi alberi.
villager.plantturmeric=Yooch men u- han-ha. / Le spezie fanno il cibo.
villager.scultmayan=P'e k'in ichil k'am ti b'om. / Un giorno mi piacerebbe dipingere.
villager.slaughterchicken=Ah kax si gnat b'ak'. / Il pollame dà la carne.
villager.calltoarms=U- k'in yam in-ti'a'al! / Oggi e è il mio giorno!
villager.calltoarms=Kin-s-ab u- k'as hun. / Uccidiamo i nemici!
villager.calltoarms=Ti k'ab! / Alle armi!
villager.gopray.chosen=Ichil t'an u- orasion. / Recito le preghiere.
villager.gopray=Pixan taka gnat ichil k'a'am hoch. / Spiriti mandateci un raccolto abbondante.
villager.gopray=Pixan an gnat. / Spiriti aiutateci.
villager.gorest=He'lel bisik na. / E' ora di riposare.
villager.gorest=Ichil chuy ti wenel beora. / Ho bisogno di dormire adesso.
villager.gorest=Yaaawn. / *sbadiglia*
villager.greeting=Ola, $name-ji! / Ciao, $name-ji!
villager.greeting=U- ka'an yam k'iinal behla'e'. / Fa caldo oggi.
villager.greeting=Biix men u- pixan ts'aakik teech? / Come ti trattano gli Spiriti?
villager.greeting=Ba'ax tumben? / Ci sono novità?
villager.greeting=Biix yam teech pamilya? / Come sta la tua famiglia?
villager.greeting=Pixan tuuxtik gnat k'aaxal. / Che gli Spiriti mandino della pioggia.
villager.greeting=Tu'ux yam teech lu'um? / Dov'è la tua terra?
villager.makerasgulla=In-wah mo'nol pall yam k'oh. / Mio figlio piccolo è malato.