
female.becomeadult=Watashi wa ituka hahaoya ni naritai desu. / Chciałabym być mamą.
male.becomeadult=Watashi wa sensi ni naritai desu. / Chcę być wojownikiem.
villager.becomeadult=Seityou suru jikan. / Czas dorosnąć.
villager.bringbackresourceshome=Cho cho cho... / Praca, praca, praca...
villager.choptrees=Watashi wa nanbonka no ki wo bassai suru tsumori da. / Idę ścinać drzewa.
villager.constructionstepbystep=Watashi no chichi wa kentiku no houhou ni tuite watashi ni oshieta. / To ojciec nauczył mnie, jak budować.
villager.constructionstepbystep=Watashi wa kami ga watashi no kenchiku wo kiniiru koto wo negatte imasu. / Mam nadzieję, że kami podobają się te budowle.
villager.delivergoodshousold=Watashi wa mise kara syokuryou wo eta. / Mam jedzenie z rynku.
villager.gathergoods=Watashi wa ikutuka no souchi ga hituyou da. / Potrzebuję zapasów.
villager.getgoodshousold=Watashi wa ie ni korera no mono ga hituyou desu. / Właśnie tego brakuje mi w domu.
villager.gethouseresources=Watashi wa ie kara nanika totte konakereba ikenai. / Zapomniałem coś zabrać z mojego domu.
villager.getresourcesforbuild=Watashi wa motto takusan no zairyou ga hituyou desu. / Potrzebuję więcej minerałów.
villager.goplay=watashi wa asobitai desu. / Chcę się pobawić.
villager.childobserveagriculture=Watashinohaha wa,-mai sakumotsu o saibai suru koto wa jūyōdesuga, sore wa watashi no tame ni totemo taikutsuda to iimasu... / Mama mi mówi, że uprawianie ryżu jest ważne, ale dla mnie to wygląda niezbyt interesująco...
villager.childobserveconstruction=Tabun watashi ga ōkiku naru to, watashi wa tō o taterudeshou. Kin kara! / Może kiedy urosnę będę budować pagody ze złota!
villager.childobservesmithing=Watashitachi no buki ya yoroi wa mottomo utsukushī monodesu! / Nasze bronie i pancerz wyglądają najlepiej!
villager.childobserveproducefood=Naze koko ni subete ga kome de tsukura renakereba naranai nodesu ka? Watashi wa kome ni tsukarete iru! / Dlaczego wszystko musi być zrobione z ryżu? Mam już tego dość!
villager.childobserveproducealcohol=Zenkai watashi wa sake o tameshite mimashita. / Ostatnio się rozchorowałem po spróbowaniu sake.
villager.childeatapple=Kono sekai wa mahōdesu! Ringo wa subete no ki ni sodatsu! / Ten świat jest magiczny! Jabłka rosną na każdym drzewie!
villager.maketools=Watashi wa naganen no aida saikoukyu no dougu wo koumyou ni tukutte iru. / Od wielu lat tworzę najlepsze narzędzia.
villager.makeweapons=Saikoukyu no buki no himitu wa sisyou kara watashi ni uketugareta. / Sekret wytwarzania najlepszych broni jest tu przekazywany z pokolenia na pokolenie.
villager.plantsaplings=Watashi wa korera no naegi wo ueru tumori desu. / Zasadzę te sadzonki.
villager.slaughterchicken=Anata wa dareka no tame ni subarashii shokuji wo tukuru darou. / Będzie z ciebie dobry posiłek.
villager.calltoarms=Karera wa watashitachi wo kougeki suru hi wo koukai suru darou! / Będą żałować że nas zaatakowali. Do ataku!
villager.calltoarms=Kuki wo mote! / Do broni!
villager.calltoarms=Mura wo mamore! / Obronić wioskę!
villager.gopray.chosen=Kokoro wo otitukasete kudasai. / Uspokój się.
villager.gopray=Kami wa watashitachi wo aku kara osukui ni naru. / Kami, obroń nas przed złem.
villager.gopray=Watashi wa housaku no tame ni megami Uga-no-Mintama ni inori masu. / Będę się modlić do bogini Uga-no-Mintama dla lepszego plonu.
villager.gorest=A-, mou neru jikan da / Ah, nareszcie, chwila spokoju.
villager.gorest=Watashi niwa kyu-kei ga hituyou desu. / Muszę odpocząć.
villager.gorest=Watashi wa totemo tukarete imasu. / Jestem zbyt zmęczony.
villager.greeting=Gokigenyou. / Jak się masz?
villager.greeting=Hajimemashite / Miło mi Cię poznać.
villager.greeting=Kawatta koto aru?  / Coś nowego?
villager.greeting=Konnichiwa, $name-san! / Dzień dobry, $name-san!
villager.greeting=Ogenki desuka, $name-san / Co tam u Ciebie, $name-san?
villager.greeting=Oi. / Hej.
villager.greeting=Yokoso. / Witam.